你在哪?你還好嗎?你現在安全嗎?伊曼紐爾急促地問(wèn)道。
等會(huì )兒,現在美國是不是天還沒(méi)亮啊,我又大半夜把你叫醒了,接下來(lái)你是不是要罵我了?
托尼像是沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)伊曼紐爾在說(shuō)什么一樣,聲音有些微弱地自言自語(yǔ),你知道嗎,剛剛我腦子里一直想著(zhù)你家那張床,說(shuō)實(shí)話(huà)那真是我睡過(guò)的最軟最舒服
他的聲音越來(lái)越微弱,甚至最后一句話(huà)都沒(méi)能說(shuō)完,聲音就完全消失了。
托尼?伊曼紐爾的心頓時(shí)涼了半截,托尼?托尼!
格林先生,不用擔心,他只是太疲憊而睡過(guò)去了。
另一個(gè)聲音從聽(tīng)筒里傳來(lái),聲音有些熟悉,但現在情緒混亂的伊曼紐爾一時(shí)沒(méi)能想起來(lái)這是誰(shuí)。
你是誰(shuí)?伊曼紐爾覺(jué)得心臟不受控制地砰砰直跳,他腦子里一片混亂,你是綁架他的人嗎?你們要多少錢(qián)?要多少都給,別動(dòng)他!
對面顯然是怔了一下,然后連忙說(shuō)到:不是不是,我們是美國軍方的人,格林先生,我們以前還見(jiàn)過(guò)一面。
伊曼紐爾壓根沒(méi)工夫管他倆是不是見(jiàn)過(guò)面,他見(jiàn)過(guò)面的人多了去了怎么可能每個(gè)都記得,他在意的僅僅只是「美國軍方」這幾個(gè)字而已,連忙問(wèn)道:等等你的意思是,你們已經(jīng)救出他了嗎?
呃可以這么說(shuō)。剛剛從沙漠里撿到托尼的羅德有些尷尬,但他總不好在這個(gè)時(shí)候對人家說(shuō)。
其實(shí)人不是他們救出來(lái)的,而是自己跑出來(lái)的而且還不知道到底是怎么跑出來(lái)的。
伊曼紐爾松了口氣,仿佛心里千百?lài)嵵氐呢摀Z然落地,整個(gè)人如釋重負,頓時(shí)像是被抽干了力氣,跌坐在椅子上。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀