說一不二,堅持到底、絕不動搖此處這三個詞為貶義。
于是伊曼紐爾說道:那好吧
看在咱倆還有生意要談的份上,我最后遷就你一次!
最后一次!
我就知道你會同意的,那等會我去接你?聽見伊曼紐爾同意了,托尼的聲音都輕快了不少。
不用了,你告訴我在哪,我自己開車過去。伊曼紐爾說道。
托尼斯塔克開車來接?拜托,伊曼紐爾恨不得和這家伙共處時間越短越好,還會讓他來接?
幸好,這次托尼沒再多說些什么了,只是說道:好,我把地址發(fā)到你的手機上,七點不見不散哦。
好伊曼紐爾答應(yīng)后,趕緊掛斷了電話,然后「啪」地一聲把手機拍在了桌面上。
我下次、永遠(yuǎn)、絕對再也不和斯塔克工業(yè)搞合作了!伊曼紐爾咬牙切齒地說道。
與此同時,在地球上某個不為人知的角落里。
確定嗎?一個明顯經(jīng)過了變聲器處理的聲音從聽筒里傳來。
嗯一個十分悅耳的女聲說道,你們的懷疑是對的,他就是那個人。上次我和他一次參加了一次酒會,當(dāng)晚他的能量有過一次嚴(yán)重的泄露,儀器檢測到了大量的能量輻射信號。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀