“你是誰(shuí)?”
“威爾泊·沃特雷?!?br>
“身份。”
“大都會(huì)國(guó)立大學(xué)學(xué)生?!?br>
“除此之外?!?br>
“沒(méi)有了?!北徽嫜蕴姿骼ψ〉耐柌匆苫蟮卣Q?,由衷地贊嘆道:“你真漂亮?!?br>
戴安娜對(duì)他的贊美不置一詞:“八月二十七號(hào),你去阿卡姆瘋?cè)嗽鹤鍪裁???br>
威爾泊表示奇怪:“我不知道……現(xiàn)在不是才五月份,我正在準(zhǔn)備畢業(yè)呢?!?br>
真言套索下絕無(wú)虛言,戴安娜和布魯斯對(duì)視了一眼,又問(wèn):“你讀得懂《伊波恩之書》和《斷章》,誰(shuí)教給你的?”
威爾泊要被她搞糊涂了:“我不知道這兩本書,聞所未聞?!?br>
戴安娜把書上的字句給他看:“認(rèn)識(shí)嗎?”
“……我穿過(guò)地底,穿過(guò)深邃的黑暗,在遍地骸骨中見(jiàn)到了祂——掌握著知識(shí)和魔法的蟾蜍之神,偉大的撒托古亞?!蓖柌吹穆曇粼诎l(fā)抖,他明明不認(rèn)識(shí)書上的文字,卻能精確地將其翻譯出來(lái):“賜予我深遠(yuǎn)的知識(shí),賜予我神靈的魔法,我將永遠(yuǎn)崇敬您,地底的撒托古亞?!?br>
念完,他充滿恐懼地哭泣:“我真的不知道為什么會(huì)認(rèn)識(shí)它們……我只是個(gè)普通的大學(xué)生……”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀