“洗髓堂”方向有燈光閃爍,其余院落則是一團漆黑,仿佛全寺僧人現(xiàn)在都以那個院子為家似的。
我懷疑這些僧人只是在浪費時間,至少,絮絮叨叨的經(jīng)文對藤迦的蘇醒沒有絲毫幫助。他們又不懂少林寺的“金剛獅子吼”功夫,用“當(dāng)頭棒喝”的方式或許能比念經(jīng)更奏效——現(xiàn)在,我唯一的希望就在耶蘭留下的咒語上,但這種脆弱的希望太經(jīng)不起考驗,我不敢輕易嘗試,生怕咒語無效,自己就徹底死心了。咒語喚醒藤迦的可能性,大概在幾萬分之一,或許我該在結(jié)束搜索關(guān)寶鈴的行動之后,到“洗髓堂”去試試?
這里,已經(jīng)是楓割寺乃至整座木碗舟山的最高點,如果不是重重夜色阻隔,想必能將四周的風(fēng)景一覽無遺。
圍欄上的石塊異樣冰冷,到處都有帶著腥味的潮濕氣翻卷著涌進我鼻子里來,而山風(fēng)的凜冽程度更是比地面上增強了數(shù)倍,吹得人睜不開眼睛。
從一層直登塔頂之后,我發(fā)現(xiàn)了寶塔的另外一個古怪之處——日本的寺廟、塔樓建筑技術(shù),很忠實地延續(xù)了中國盛唐時期的建筑特點,極盡繁復(fù)、精致之能事。佛教文化更是日本文化的一個重要的組成部分,對日本的文學(xué)、音樂、美術(shù)和日常生活都有著重要的影響。
我到過著名的三大古都京都、奈良和鐮倉,金閣寺、大德寺、三千院、寂光院、唐招提寺、海光山慈照院、淺草寺等等寺院更是不止一次地瞻仰參觀過,無一不是修飾精美、風(fēng)景如畫。
楓割寺做為北海道最著名的寺院,這座塔的建筑工藝似乎顯得太過粗糙,與楓割寺的名聲極不相稱??梢哉f,日本任何一座寺院里的佛塔,都要比這座“亡靈之塔”顯得更華貴大氣。
剛剛我一路上來,甚至很少看到佛塔上慣用的垂蓮浮雕——“這代表了什么?難道‘亡靈之塔’是匆匆搭建起來的,連這些最常用的雕飾都沒來得及準(zhǔn)備?”
我聽到有人緩步上來,下意識地叫了聲:“小來,你有沒有覺得這座塔很古怪?”
腳步聲倏地停了,我急轉(zhuǎn)身,有個人影已經(jīng)輕煙一樣從門口飄了出來,頭上戴著一個奇怪的竹笠,竹笠上又罩著接近一米長的黑紗,把臉、肩膀、胸口全部遮住。
十分之一秒的時間,我已經(jīng)短槍在手、子彈上膛,指向來人的眉心。
唰的一道寒光閃過,對方手里也亮出一柄奇怪的長劍,指在我的喉結(jié)上,劍尖上滲出的絲絲涼氣令我緊張得大氣都不敢出。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀