我說(shuō)。
放心吧,沒(méi)人的,有困難再說(shuō)。
我心想,這是什么意思?
當時(shí)也沒(méi)想下去,就進(jìn)了屋。
其實(shí),里面很小,有一張醫院檢查用的床和一些不知名的檢查用具。
我放下瓶子,拉開(kāi)K子拉鏈,拿出小弟弟。
它很軟,很小,頭被包皮包住。
我開(kāi)始動(dòng)它,沒(méi)什么反應。
這時(shí),聽(tīng)到門(mén)外的醫生發(fā)出了一點(diǎn)響聲,突然就覺(jué)得這nV的這么開(kāi)朗,又豐滿(mǎn),za應該不錯的。
想到這里,小弟弟有了動(dòng)靜,過(guò)一會(huì )兒,就大了。
我閉上眼,想著(zhù)醫生,手使勁的來(lái)回擼動(dòng)。
忽然,我想起了剛才她說(shuō)的話(huà):有困難再說(shuō)。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀