卡洛斯頭微微抬起,沒(méi)有理會(huì )席琳,但臉又恢復了冷酷的模樣:“走吧,舞會(huì )也快開(kāi)始了?!?br>
回了大廳,因為舞會(huì )快要開(kāi)始了,此刻的人比之前多了很多。
“還好只邀請了些貴族的少爺小姐,不然把那些老家伙們也邀請來(lái)了,會(huì )煩死人的?!毕沾蛄藗€(gè)哈欠,從桌子上拿了一杯甜酒遞給了凌玲:“我可愛(ài)的蕾蒂婭,快嘗嘗這個(gè),非常好喝!”
“她不能喝酒!”卡洛斯伸出手直接接過(guò)了酒杯,而后一飲而盡。
“那吃這個(gè)點(diǎn)心,這個(gè)巧克力的好吃,你一定會(huì )喜歡?!毕战o凌玲拿著(zhù)吃的,就像在投喂寵物一般。啊,真的是太可愛(ài)了,如果不是卡洛斯看的太嚴,蕾蒂婭小的時(shí)候,自己就可以做這種事了。
就在凌玲吃的正歡的時(shí)候,一個(gè)身穿藍色禮服的男人走了過(guò)來(lái),當走到凌玲面前時(shí),行了個(gè)禮道:“有幸能邀請到蕾蒂婭小姐,是阿諾爾家的榮幸?!?br>
“何塞·阿諾爾,你這么說(shuō)的意思是,我們幾個(gè)到來(lái)你就不榮幸了嗎?”席琳把凌玲拉到了身后,不讓何塞·阿諾爾再接近她一分一毫。
“哈哈,席琳小姐依舊是這般風(fēng)趣,各位能來(lái)當然是阿諾爾家的榮幸。但是蕾蒂婭幾乎不參加社交的人,能賞臉來(lái),我真是倍感榮幸?!甭?tīng)到席琳如此說(shuō),何塞·阿諾爾臉上的表情并沒(méi)有什么變化,想來(lái)摸爬滾打這么些年,比這更不順耳的話(huà),他都已經(jīng)聽(tīng)過(guò)了。
“能參加您的舞會(huì ),也是我的榮幸?!绷枇醾炔綇南丈砗笞吡顺鰜?lái),拉起裙擺微微欠身,回了何塞·阿諾爾一個(gè)禮。
何塞·阿諾爾一愣,隨即笑了道:“舞會(huì )就要開(kāi)始了,我要去說(shuō)一下開(kāi)場(chǎng)詞,失陪了各位。祝各位小姐,少爺,能享受今晚的舞會(huì )?!焙稳ぐ⒅Z爾行了個(gè)禮便離開(kāi)了,但是在場(chǎng)的人都沒(méi)注意到,當何塞·阿諾爾轉過(guò)身時(shí),他帶笑的表情變得有些冷漠,眼神中也多了幾分算計與陰狠。
“這位侯爵還蠻懂禮貌的嗎?!绷枇嶙旖俏⑽⑸蠐P,而后看了一眼卡洛斯,又搖了搖頭,而后嘆了一口氣,人和人之間的差距還真是大??!
“我可愛(ài)的蕾蒂婭,你可真是太單純善良了,姐姐告訴你哦,越是這種看起來(lái)道貌岸然的人,其實(shí)心里越骯臟!”席琳伸出手捏了捏凌玲的臉接著(zhù)道:“啊,太可愛(ài)了,真是讓人舍不得將你從家里放出來(lái)!如果沒(méi)有我們在,你肯定會(huì )被人賣(mài)掉,還幫人數錢(qián)的!”
“……”凌玲尷尬的笑了笑,別開(kāi)玩笑了,有你們在更危險吧。
何塞·阿諾爾站在平臺上簡(jiǎn)單的說(shuō)了一下開(kāi)場(chǎng)白,然后又由他和他的妹妹諾拉·阿諾爾跳了一支開(kāi)場(chǎng)舞后,舞會(huì )算是正式開(kāi)始了。
凌玲靠在了沙發(fā)上,讓整個(gè)人都陷了進(jìn)去,顯得十分懶散。怎么沒(méi)有人邀請自己跳舞呢?凌玲苦惱的看著(zhù)那些在舞池中跳舞的年輕人們長(cháng)長(cháng)的嘆了一口氣。也是,她是公認的惡女,是皇太子殿下的未婚妻,誰(shuí)能邀請自己跳舞呢,哎,早知道就不練習舞蹈了!又累人,又沒(méi)用!貴族的舞會(huì )真是無(wú)聊透頂了,就不能安排個(gè)游戲嗎?
【本章閱讀完畢,更多請搜索666文學(xué);http://hfozwsp.com 閱讀更多精彩小說(shuō)】