南昌那邊,除了一開(kāi)始,給日軍迎頭痛擊,打了幾個(gè)漂亮的反擊,之后,就沒(méi)有多少好消息。
前方打的很苦。
羅耀知道,可是,他也幫不上多大的忙。
每天只能瞅著(zhù)電報上面那些丟失的陣地和傷亡數字唉聲嘆氣,他能做的就是抓緊破譯日軍的通訊電文。
“羅,我需要一個(gè)專(zhuān)職翻譯,秦的工作太忙了,他可以擔任我的助理?!眾W斯本突然找到羅耀。
“可以,我幫你找找看?!绷_耀答應他的要求,但是想要找一個(gè)專(zhuān)職翻譯,可不是一件容易的事情。
像奧斯本這樣“不學(xué)無(wú)術(shù)”的美國佬,正經(jīng)的的英語(yǔ)他是聽(tīng)不懂的,得找一個(gè)在美國呆過(guò)的人才行。
還好,他可以找毛齊五,讓毛齊五把這個(gè)要求反映給戴雨農。
沒(méi)兩天,“獸醫站”就來(lái)了一個(gè)叫吳福的翻譯,這家伙確實(shí)沒(méi)福,居然被派來(lái)給奧斯本當翻譯,他是夏威夷出生的美籍華人,還在德國學(xué)習留過(guò)學(xué),過(guò)去在靜海工作,他的德語(yǔ)說(shuō)的不錯。
簡(jiǎn)單試用了一下,奧斯本把人留了下來(lái),這樣,他就有一個(gè)專(zhuān)職的翻譯了,秦普則把精力用在日外務(wù)省的密電碼研究上了。
因為,日外務(wù)省的密電碼除了用日文之外,很大一部分還是用英文,畢竟英文是這個(gè)世界上通用文字之一嘛。
“獸醫站”所有人員加起來(lái),已經(jīng)有差不多五六十人了,并且人數還在增加中,如果等把羅耀招的一百人招齊的話(huà)。
整個(gè)“獸醫站”加附屬培訓基地,將會(huì )超過(guò)一百五十人。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀