你們總是幕天席地的za,因為在這里沒(méi)人能窺探到你們狂放的床事。賽姬將你馴服得如同一只獵犬,在被他長(cháng)期b迫著(zhù)做一些羞恥情事的同時(shí),你也學(xué)會(huì )了反擊。
你會(huì )把賽姬捆起來(lái),讓他跪在地上T1aN你的腳趾頭;會(huì )趁他專(zhuān)心冥想下一個(gè)空間的時(shí)候,伏在他腿間將他口y,然后在他捉住你的一瞬間,跳進(jìn)刺目的亮光中。
賽姬看你的眼神越來(lái)越復雜,你不明白那些隱晦神sE中的含義,但是你知道,他并不像表面看上去那般隨心所yu肆無(wú)忌憚。
他的身上,有許多秘密,甚至連他帶著(zhù)你一起逃亡都是那么的不合理。被追殺的人是他,帶上你徒增累贅,你相信他一個(gè)人絕對可以b兩個(gè)人逃得更快。
賽姬從不睡覺(jué),但在你睡著(zhù)的時(shí)候,他偶爾也會(huì )流露出孤寂的神sE。他似乎不愿你看到他的掙扎,也不愿對你展露出自己脆弱的一面。
他究竟想做什么呢?世界的盡頭,是另一個(gè)世界,還是另一場(chǎng)毀滅?
你不知道。你對賽姬的感情同樣復雜,在這段同行之旅中,你們是互相試探博弈的關(guān)系。
你有一種直覺(jué),賽姬也許喜歡你,但是到了真正取舍的時(shí)候,他一定會(huì )拋下你獨自離去。
時(shí)間不知過(guò)去多久,某一天你睡醒的時(shí)候,發(fā)現自己躺在一片巨大的花海之中——或者說(shuō)巨型花枝組成的森林中,那些花枝高聳如云,纖細的白sE花朵緊密地挨在一起,遮天蔽日。
它們被碩大的雨滴砸得七零八落,花瓣被雨水浸漬后變成了半透明的狀態(tài),其上點(diǎn)綴的晶瑩的雨滴搖搖yu墜。
是雛菊花。為什么這里會(huì )出現雛菊花?
“雛菊,是意大利的國花?!辟惣鰶龅穆曇粼谀愣呿懫?。
你不明白他的意思,側過(guò)頭看著(zhù)他,賽姬躺在你身邊沒(méi)動(dòng),只有紅唇微張,語(yǔ)氣聽(tīng)起來(lái)很不爽:“克里斯不過(guò)送了你一朵蔫頭耷腦的雛菊,竟值得你惦記這么久?!?br>
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀