尼亞警惕的看著(zhù)我們,布萊緹曾被人刺瞎左眼,他戴著(zhù)眼罩拿著(zhù)一塊碎玻璃站在尼亞旁邊。
【三】
第三章:命運之物7-26
如果人分為值和不值兩種人,那么,我是哪一種。
我曾經(jīng)在一群老頭夜里圍著(zhù)火堆講故事的時(shí)候,聽(tīng)過(guò)杰森·埃德?tīng)栠@個(gè)名字。在那個(gè)人們還在征服大海的年代,其中的一條海賊船上就有一個(gè)厲害的男人,他的名字就叫做——杰森·埃德?tīng)枴?br>
最初,我是從那些年輕的混混嘲笑著(zhù)失去雙手的埃德?tīng)柕脑?huà)語(yǔ)里短淺X的了解到他,混混們用窩囊廢去形容這個(gè)臟亂頹廢的胡子男人,直到一次短暫X的對視,我和那雙銳利無(wú)b的黑sE眼眸對上了視線(xiàn)。
那張臉被黑sE的卷長(cháng)胡子所覆蓋,僅能露出來(lái)的,只有一雙狹長(cháng)的眼睛和高挺的鼻梁。
之后我才發(fā)現,這個(gè)男人并不是黑sE茂密頭發(fā)的亞洲人,他的毛發(fā)是紅的發(fā)黑的顏sE,只有在yAn光下才露出顯眼的紅。
紅sE曾被視為Si亡和惡魔的代表,紅發(fā)紅眼睛的孩子是不詳的象征,他們統一被稱(chēng)為魔鬼的孩子。雖不知道有什么忌諱之處,但我還是把他們對上了號,并認為杰森·埃德?tīng)柦^不是一個(gè)簡(jiǎn)單的男人。
我從沒(méi)有想過(guò)自己要去招惹這個(gè)男人,不過(guò),之前萊婭和尼亞互相看不順眼的時(shí)候我就知道,早晚有一天我要對上杰森·埃德?tīng)?。我望?zhù)那個(gè)在黑暗中的男人,和那雙銳利的眼對視。
我打不贏(yíng)他。哪怕他雙手皆廢已經(jīng)半癱瘓。
萊婭已經(jīng)和尼亞單方面的吵了起來(lái),詞匯量驚人的萊婭說(shuō)得尼亞滿(mǎn)臉通紅,氣憤的握緊了拳頭。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀