「你要學(xué)會(huì)的第一件事,就是改變稱謂?!刮疫€沒(méi)意會(huì)過(guò)來(lái),安格爾伯爵就自顧自的接下去,「我是你父親,別再讓我聽(tīng)見(jiàn)你稱我伯爵,當(dāng)然了,這是你母親?!?br>
「我知道了,伯??父親!」
「別管你父親,他就是那張嘴b較兇?!沽_莎夫人笑道,「謝謝你今天的幫忙,卡拉,我很樂(lè)意多你這個(gè)nV兒!」
「謝謝??母親?!刮矣狭_莎夫人的藍(lán)眼,訝異發(fā)現(xiàn)笑出魚尾紋的眼角不知為何流露出一絲悲傷。
「那麼,如果二位不介意,能把卡拉借給我嗎?」斐迪南行了個(gè)禮,「我非常希望能邀您們的nV兒共舞?!?br>
「當(dāng)然、當(dāng)然!」羅莎夫人笑著把我推向斐迪南,「參加宴會(huì),怎麼能不跳舞?」
「等一下,我不會(huì)跳舞??」
「我會(huì)教你?!轨车夏嫌σ獾暮猪ǘㄍ?,「我說(shuō)了,你今天一定得和我跳舞。」
「我是真的不會(huì)跳!」我可憐兮兮的看向斐迪南,「你不想要自己的腳被踩爛吧?」
「如果雙手能擁著你,那雙腳被踩爛也沒(méi)關(guān)系了?!轨车夏弦詷O度深情的語(yǔ)氣說(shuō)著,我聽(tīng)了卻噗哧一笑,終究忍不住對(duì)他翻了白眼。
「我相信這是同意的意思。」斐迪南彎起手肘、將手臂朝我抬高,「我們走嗎?」
「是,斐迪南大公。」我無(wú)奈的挽住他,走進(jìn)舞池。
眾人兩兩成對(duì),迎向彼此,樂(lè)隊(duì)再度奏樂(lè),這次的曲子聽(tīng)起來(lái)b前一首和緩。
「慢板的華爾滋,很適合初學(xué)者?!轨车夏蠣孔∥业挠沂窒騻?cè)邊平舉,另一邊搭上我的左肩胛,「你得搭著我的手臂,nV士?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀