「我突然想到,我在考卷上寫(xiě)的是Chris,小滑頭,你剛剛在馬路上喊的是Christine,你知道這兩者的差異嗎?」雅琴姊把臉轉向只b她小四歲的鳥(niǎo)蛋,饒有興趣地問(wèn)。
「嗯~哼~~」鳥(niǎo)蛋微瞇著(zhù)眼,意味深長(cháng)的將略顯戽斗的下巴緩緩上下移動(dòng)著(zhù),一付莫測高深的欠打樣。
「你是Phantom嗎?」雅琴姊突然冒出這句。
「蛤~~飯疼?糞桶?」阿閔當真鴨子聽(tīng)雷。
「為什麼認為我是…幽靈?」鳥(niǎo)蛋這下也是一頭霧水。
雅琴姊m0著(zhù)阿閔的頭笑著(zhù)說(shuō):「你翻譯的可真有創(chuàng )意,不過(guò)太低俗;至於你這個(gè)小滑頭,看來(lái)英文有點(diǎn)底子?!贡环Q(chēng)贊的14+1歲少年不由得挺了挺x,有些得意。
「其實(shí)啊…學(xué)問(wèn)就在我們身邊,只要」
「帥哥,這是你的漂浮冰咖啡;閔哥,還是給你老樣子,桑葚烏梅都幫你加量不加價(jià)?!瓜畹谋方K於端上桌,「老板娘,謝謝啦!」
雅琴姊不疾不徐地接著(zhù)說(shuō):「只要我們多用心,處處都是學(xué)問(wèn),想學(xué)就要問(wèn)。教科書(shū)只是把我們要學(xué)的東西寫(xiě)上去而已,不代表只有寫(xiě)在上面的才是學(xué)問(wèn),懂嗎?」阿閔和鳥(niǎo)蛋不約而同地點(diǎn)了頭。
她嘆了一口氣說(shuō):「小滑頭,我看你上課不是很專(zhuān)心,坐在最後一排還東張西望,成績(jì)當然上不來(lái),不過(guò)你英文成績(jì)還不錯,是特別喜歡英文嗎?」
「怎麼可能?It’simpossible.」鳥(niǎo)蛋又說(shuō):「誰(shuí)會(huì )喜歡英文課???還KK音標咧~」說(shuō)完倒是頗不屑地ㄘㄟˋ了一聲。
「你是討厭英文?還是討厭英文課?」雅琴姊問(wèn)。
阿閔心想:有差別嗎?
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀