見許嘉給出了明確回答,吳有平這才解釋道:“咱們東北現在是靠應試教育強行灌輸,講的是有教無類。外國教授教,尤其是德國教授第一堂課往往會先提問問題,以判斷學生的水平?!?br>
許嘉大為訝異,“要先給下馬威,殺威棒?”
吳有平搖頭答道:“我覺得不是?!?br>
說話間,眾人已經進了教室。說是上午十點的課,九點五十分,學員們都已經到了。九點五十五分,一位的外國人走進了教室。吳有平與許嘉坐著同桌,盯著來人看,覺得這位有些一言難盡。
這位教授既不好看,也不難看,既不英俊,也不丑陋。個頭不高不矮,不胖不瘦。人類應有的形狀完全不缺,五官位置合情合理。但是,著實沒辦法對這個人形成什么印象。
至少在許嘉與吳有平這兩位工作經驗豐富的年輕人眼中,面前這位德國教授就是如此缺乏存在感。
卡爾教授往講臺上一站,神定氣閑,用他琥珀色的眼睛看過一屋子學員,就用帶了點東北味的德國腔調漢語說道:“準備上課?!?br>
班長吳有平立刻起身喊道:“起立!”
學員們站起身,大聲說道:“老師好!”
卡爾教授繼續(xù)用帶了些東北味的德國強調漢語答道:“同學們好?!?br>
“坐下!”班長吳有平喊道。
等學員們坐好,卡爾教授開始用德語問道:“同學們,有什么問題么?”
充當翻譯的是個挺帥的前奧匈帝國,現在也不知道該是捷克人還是奧地利人的一位歐洲雇員?;蛟S是和東北政府的眾人一起開始學習漢語拼音,這位從事德語這門小語種的歐洲雇員有著非常普通話的口音。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀